torstai 24. helmikuuta 2022

24.2.2022

alkoi sota Ukrainassa. Sen muistoksi tässä englanninkielinen versio ukrainalaisen runoilijan Pavlo Tychynan - Jussi Halla-ahokin siteerasi häntä - runosta:


War

I
Here they are, the ineffectual angels
Wobbling before me, each transparent flame:
One hears, one sees, and one knows everything.

They draw back and the dark
Is populous with half-formed shapes,
Ghosts scrawled on slate.

I can make them out.
A soldier lies in the grass,
An angel veils in his eyes.

Beyond them the field waves goodbye.
The second angel crosses himself.
His hands are empty.

The third angel whispers, "Do not grieve.
He died for Ukraine, he shall live

As grass that awakens always, renewed love."

II
The sun and moon softly
Glow through the twilight sky,
The first star peeps shyly
As he says goodbye
And his mother whispers,
"Beware of the enemy."

He looks at her sadly
Saying, "What enemy?
The human heart only
Is the enemy
And who can find the cure
For our humanity?"

I made the sign of the cross,
Around me the emptiness
Of the imagined loss,
That and the grass
Where the crows cawed
In the dusk. And the first stars.